yohtapのまとめブログ

ご意見は yohtap@gmail.com まで 滋賀在住

アメリカ最大の冤罪囚「ハリケーン」の釈放~ボブ・ディランとモハメド・アリの大きな功績

デンゼル・ワシントン主演の映画「ハリケーン」の真実


悪口王ディラン「ハッティ・キャロルの孤独な死」の歌詞を和訳 - オススメのマンガと本と映画
もう一曲、告発の歌です


ボブ・ディラン 「ハリケーン」訳詩 出典 モンガーの小屋

http://mongahouse.blog119.fc2.com/blog-entry-490.html


And so Patty calls the cops
And they arrive on the scene
with their red lights flashing
In the hot New Jersey night.
パティは警察を呼び
赤ランプを点滅させながら彼らは来た
ニュージャージーの暑い夜

Meanwhile far away in another part of town
Rubin Carter and a couple of friends are driving around
一方、遠く離れた町かどで
ルービン・カーターは友達とドライブをしていた

Number one contender for the middleweight crown
Had no idea what kinda shit was about to go down
ミドル級1位の挑戦者
どんな罠が待ち構えているのかも知らずに

When a cop pulled him over to the side of the road
Just like the time before and the time before that
おまわりが車を道端に寄せさせた
この前もそうだったし、その前もそうだった

In Patterson that's just the way things go
If you're black
you might as well not shown up on the street
'Less you wanna draw the heat.
パターソンではいつもそう
もしあんたが黒人ならば街に出ない方がいい
こんなごたごたが嫌ならば

Alfred Bello had a partner
and he had a rap for the corps
Him and Arthur Dexter Bradley
were just out prowling around
ルフレッド・ベロウには仲間がいた
警察のやっかいになったこともある
ベロウとアーサー・デクスター・ブラッドレーは獲物を物色していた

He said "I saw two men running out
they looked like middleweights
They jumped into a white car with out-of-state plates"
彼は言った
「男が2人逃げていった。ミドル級ぐらいだった」
「飛び乗った白い車にはよその州のプレートが付いていた」

And Miss Patty Valentine just nodded her head
Cop said "Wait a minute boys this one's not dead"
ミス・パティ・バレンタインはただうなずいただけ
警察は言った「ちょっと待て こいつはまだ生きている」

So they took him to the infirmary
And though this man could hardly see
They told him that he could identify the guilty men.
病院に運ばれた男はほとんど目があかなかったが
警察は言った 犯人を見れば分かるはずだと


Pistols shots ring out in the barroom night
Enter Patty Valentine from the upper hall
夜の酒場に銃声が響き
パティ・ヴァレンタインが駆けつけた

She sees the bartender in a pool of blood
Cries out "My God they killed them all"
血の海に横たわるバーテンダーを見て
女は叫ぶ「何てこと! みんな殺された」

Here comes the story of the Hurricane
The man the authorities came to blame
これはハリケーンの物語
警察は彼に罪を着せた

For something that he never done
Put him in a prison cell
やってもいない罪で
彼は 独房の中

but one time he could-a been
The champion of the world.
世界チャンピオンになれたのに

Three bodies lying there does Patty see
And another man named Bello
moving around mysteriously
死体が3つあるのをパティは見た
ベロウという男が怪しげにうろついていた

"I didn't do it" he says and he throws up his hands
"I was only robbing the register I hope you understand
「俺じゃない」と彼は肩をすくめた
「レジから金をくすねてただけ、分かってくれるだろ」

I saw them leaving" he says and he stops
"One of us had better call up the cops"
「奴らが逃げるのを見た」
彼は言った「おまわりを呼んだ方がいい」


And though they could not produce the gun
The DA said he was the one who did the deed
And the all-white jury agreed.
証拠の銃は見つからなかったが
検事は言った やったのは彼しかいない
白人で占められた陪審団は賛成した

Rubin Carter was falsely tried
The crime was murder 'one' guess who testified
ルービンは不正な裁判にかけられた
罪状は第1級殺人
証言の内容は

Bello and Bradley and they both baldly lied
And the newspapers they all went along for the ride
ベロウとブラッドレーのひどい嘘
マスコミもこぞって乗っかった

How can the life of such a man
Be in the palm of some fool's hand ?
彼の人生が
こんな愚かな人々に委ねられていいのか

To see him obviously framed
Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land
Where justice is a game.
明らかにはめられた彼を見て
恥を感じずにいられない
お遊びの正義がまかりとおるこの国に

Now all the criminals in their coats and their ties
Are free to drink martinis and watch the sun rise
上流階級の罪深き者たちは
陽があたる場所で気ままにマティーニを飲む

While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
An innocent man in a living hell
ルービンは仏陀のように独房に座り
無実の罪で地獄に生きる

That's the story of the Hurricane
But it won't be over till they clear his name
これがハリケーンの物語
潔白が証明されるまで続く

And give him back the time he's done
奪われた時間を取り戻せ

Put him in a prison cell but one time he could-a been
The champion of the world.
彼は今 独房の中
世界チャンピオンにもなれたのに


映画「ハリケーン
デンゼル・ワシントン主演で、獄中ものでありながら、手に汗握る作品だった。
この話は史実で、その経緯は複雑だったことが予想される。



出典 www.amazon.co.jp


サム・シェパード著「ローリングサンダー航海日誌」より


サム・シェパードは俳優で脚本家
これはディランのツアーにお供した時のもの
最初はバンドの話だが
だんだんハリケーンの話になってくる


ハリケーンルービン・カーターは、ボクシングのチャンピオンだったが
黒人であることを理由に、デラ・ペスカという刑事に執拗に仕掛けられ
冤罪のわなに落ちた。
(映画「ハリケーン」参照)



出典 www.amazon.co.jp


ボブ・ディランの名曲「ハリケーン」はこの事件の冤罪性を歌ったもの。
マジソンスクエアガーデンでコンサートがひらかれた


映画の中でディランの歌はでてくるのだが
モハメド・アリが運動に貢献したことは
伏せられている
シェパード本でわかった
アリは社会運動で名高く
ほかにもいろいろ働いている



出典 www.amazon.co.jp



出典 www.amazon.co.jp


ボブ・ディランはデビューしてから3年の間に
ほとんどすべての名曲を
発表している
それで神のようになってしまい
あとはモチベーションが下がるような期間があったが
それでもこのような曲を発表し
リスクに身をさらすことをためらわない


モハメド・アリはパンチドランカーで
体が震える痛々しい映像がわれわれの世代には記憶に新しい
だけど若いころから徴兵拒否や
何かでとかく社会に話題を振りまいた
それなりに志のある人生だった